Below, I translated the lyrics of the song Cuervo by PATY CANTÚ from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Esta historia entre tú y yo
This story between you and me
Era buena, era normal
It was good, it was normal
Pero yo quería perfecto, perfecto
But I wanted perfect, perfect
Dibujé una realidad
I drew a reality
Que borraba la verdad
that erased the truth
Y enmarcaba tus defectos
And framed your flaws
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
Na-ra-na-na-na
No me puedo perdonar
I can't forgive myself
Que te quise hacer halcón
What did I want to do to you, hawk?
Mientras que criaba un cuervo, un cuervo
While raising a raven, a raven
No vuelvo a cometer ese error, no
I won't make that mistake again, no
Fue mi culpa quererte cambiar
It was my fault wanting to change you
Convertirte en algo que nunca serás
Become something you'll never be
Que tonta, no debo, lo hice de nuevo
What a fool, I must not, I did it again
Dices que aprendiste de mí
You say you learned from me
A sacar los ojos, hiriéndome así
To take out my eyes, hurting myself like this
Es cierto, te creo, ya eres un cuervo
It's true, I believe you, you're already a raven
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
No sé que quise encontrar
I don't know what I wanted to find
Es mi hábito arreglar
It's my habit to fix
Lo que no está descompuesto
What is not broken
Ésta historia entre tú y yo
This story between you and me
Era buena, era normal
It was good, it was normal
Pero yo quería perfecto, perfecto
But I wanted perfect, perfect
No vuelvo a cometer ese error, no, no, no, no
I won't make that mistake again, no, no, no, no
Fue mi culpa quererte cambiar
It was my fault wanting to change you
Convertirte en algo que nunca serás
Become something you'll never be
Que tonta, no debo, lo hice de nuevo
What a fool, I must not, I did it again
Dices que aprendiste de mí
You say you learned from me
A sacar los ojos, hiriéndome así
To take out my eyes, hurting myself like this
Es cierto, te creo, ya eres un cuervo
It's true, I believe you, you're already a raven
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Fue mi culpa quererte cambiar
It was my fault wanting to change you
Convertirte en algo que nunca serás
Become something you'll never be
Que tonta, no debo, lo hice de nuevo
What a fool, I must not, I did it again
Dices que aprendiste de mí
You say you learned from me
A sacar los ojos, hiriéndome así
To take out my eyes, hurting myself like this
Es cierto, te creo, ya eres un cuervo
It's true, I believe you, you're already a raven
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Que tonta, no debo, lo hice de nuevo
What a fool, I must not, I did it again
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Es cierto, te creo, ya eres un cuervo
It's true, I believe you, you're already a raven
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.